الجمعة، 10 يونيو 2022
[قصة مصورة ] ابك يا قلبي، لكن لا تنكسر - ترجمة علي البدري
›
ترجمتي للكتاب المصور: ابك يا قلب، لكن لا تنكسر (قصة للأطفال) للكاتب الدنماركي غلين رينغتفيد 15 صفحة للقراءة والتحميل اضغط هنا
الاثنين، 6 يونيو 2022
[فلم وثائقي] مقابلة الرجل: جيمس بالدوين في باريس - ترجمة علي البدري
›
ترجمتي للفلم الوثائقي القصير (مقابلة الرجل: جيمس بالدوين في باريس) مدة الفلم: 27 دقيقة رابط المشاهدة: اضغط هنا
السبت، 1 يناير 2022
فلم فرانسيس بيكن: لوحة ملطخة بالعنف - ترجمة علي البدري
›
ترجمتي للفلم الوثائقي: لوحة ملطخة بالعنف عن حياة وأعمال الفنان الإيرلندي/البريطاني فرانسيس بيكن مدة الفلم: ساعة و19 دقيقة اضغط هنا للمشاهد...
الخميس، 30 ديسمبر 2021
بووي: حياة مصورة - ترجمة علي البدري
›
أقدم لكم ترجمتي لكتاب "بووي: حياة مصورة" من تأليف فران رويز ورسومات ماريا هيسه عدد الصفحات: 108 صيغة الملف:PDF اضغط هنا لتحمي...
هناك تعليق واحد:
الاثنين، 27 يناير 2020
بودفاين بوخ: عبقري أم مخادع؟
›
في ربيع عام ١٩٧٠م أعلن الشاعر والروائي الهولندي بودفاين بوخ بشكل مفاجئ نبأ أبوّته للجميع. تساؤلاتُ كلّ مَن حوله كانت عبارة عن: كيف، مَ...
هناك تعليق واحد:
السبت، 9 فبراير 2019
[ترجمة] ذكريات برائحة الجازولين - ديفيد فيوناروفيتش
›
ذلك الوجه، أعلم أنني رأيته من قبل. كنت في اللوبي الخاص لدار السينما، أقف بين جموع الناس التي انتظرت الدخول إلى صالة العر...
هناك 3 تعليقات:
الاثنين، 25 يونيو 2018
فلم حلوى تركية: رابط لملف ترجمتي للفلم
›
.استكمالاً للمنشور السابق، أضع هنا ترجمتي للفلم المستند على رواية حلوى تركية للكاتب الهولندي يان فولكرز .الفلم من انتاج سنة ...
هناك تعليق واحد:
›
الصفحة الرئيسية
عرض إصدار الويب